Turnaj se hraje podle platných mezinárodních pravidel IFF. KATEGORIE:
Chlapci
B 12 rok narození 1998 a mladší Dívky
G 14 rok narození 1996 a
mladší HRACÍ ČAS
Ve všech utkáních základních skupin a utkáních play off až do úrovně osmifinále je hrací čas 2x15 minut. Celé utkání se hraje na hrubý čas. Přestávka mezi polo-časy je 2 minuty. Time out není poskytován. VYHODNOCENÍ POSTUPU
Vítězství v utkání základní skupiny znamená 2 body do tabulky, remíze 1 a porážka 0 bodů. Získají-li dva nebo více týmů po utkáních skupiny stejný počet bodů, pak o dalším postupu resp. pořadí rozhoduje: - počet bodů dosažených ve vzájemných utkáních - série 3 trestných nájezdů
JURY TURNAJE
Tomáš Vaculík PROTESTY Případný protest musí být předán v písemné formě JURY turnaje nebo vedoucímu haly nejpozději do 15 minut po skončení utkání. Poplatek za podání protestu je 1000,- Kč. V případě zamítnutí protestu poplatek propadá. Rozhodnutí JURY je konečné.
POJIŠTĚNÍ
Účastníci startují na vlastní nebezpečí, za podmínek, na které se vztahuje pojistná smlouva mezi ČSTV a Českou Kooperativou. Registrovaní členové ČFbU jsou úrazově pojištěni v rámci pojistky ČSTV. Pořadatel není zodpovědný za jakékoliv zranění, onemocnění či ztrátu v průběhu turnaje.
SOUPISKA HRÁČÚ
Každý tým musí nejpozději do začátku turnaje zadat na internetové stránce on-line soupisku hráčů. K utkání mohou nastoupit pouze hráči uvedení na této soupisce. Po zahájení turnaje nemůže být tato soupiska již doplněna.
ZÁPIS O UTKÁNÍ
Zápis o utkání je nutno vyplnit čitelně hůlkovým písmem a předat ke stolku nejpozději 30 minut před začátkem každého utkání. Formuláře budou k dispozici během registrace týmů.
ČEKACÍ DOBA
Maximální čekací doba je 5 minut. Poté následuje kontumace 0:5 v neprospěch opozdivšího se týmu. V případě dvou kontumací v důsledku opožděného nastoupení k utkání bude dané družstvo z turnaje vyloučeno a výsledky jeho utkání budou anulovány. START HRÁČE
Hráč může v průběhu turnaje startovat v dané kategorii pouze za jedno družstvo. Je povolen start hráče ve více kategoriích splňuje li věková kriteria (pouze v rámci družstev jednoho oddílu). Družstvo je v případě konfrontace povinno předložit průkazy totožnosti nebo jiné doklady, které jednoznačně identifikují hráče a jeho věk. O konfrontaci může požádat i soupeř nejpozději však do poločasu sporného utkání a po složení poplatku za protest. Při případném neoprávněném startu staršího hráče bude dané utkání kontumováno v poměru 0:5. VĚKOVÉ VÝJIMKY Pořadatel poskytuje
výjimky pro start starších hráčů. Výjimka se týká hráčů, kteří jsou maximálně o 1 rok starší, než je věkový limit dané kategorie. Výjimka
může být udělena více hráčům družstva, ale k utkání může za dané družstvo nastoupit pouze jeden starší hráč. V kategoriích G14, G16 a G18
je povolen start dvou starších hráček. Hráč s věkovou výjimkou může v turnaji nastoupit pouze v kategorii, pro kterou je výjimka udělena.
Hráče s věkovou výjimkou je třeba před zahájením turnaje vyznačit v on-line soupisce hráčů. VYLOUČENÍ HRÁČE
ČK 1 vede automaticky k vyloučení do konce daného utkání, ČK 2 znamená automaticky stop na následující utkání a udělení ČK 3 vede k vyloučení provinivšího se hráče do konce turnaje. BARVY DREZÚ
V případě shodných barev dresů se musí družstvo uvedené v rozpisu utkání jako hostující převléci do sady v jiném barevném provedení. PŘEDZÁPASOVÁ PŘÍPRAVA
Rozcvičení před utkáním nemůže probíhat na hřišti, ale pouze mimo halu nebo v přilehlých prostorách. ŠATNY
Vzhledem k omezenému počtu
šaten ve všech halách budou tyto používány pouze jako průchozí. Po
převlečení před utkáním je nutné, aby tým odnesl všechny osobní věci v
taškách na hřiště. Po utkání může být přidělena jiná šatna. ROZPIS UTKÁNÍ
Pořadatel si vyhrazuje právo na změnu v uveřejněném rozpise. V tomto případě budou informování všichni vedoucí družstev, kterých se daná změna týká. OCENĚNÍ
Vítěz každé kategorie bude oceněn pohárem; první tři družstva diplomy a medailemi (max. 20 na družstvo) a současně bude vyhlášen nejlepší střelec, nejlepší brankář a nejlepší hráč kategorie. Předání ocenění proběhne bezprostředně po skončení příslušného semifinálového a finálového utkání. |
|